2007年6月28日 星期四

學習英語的策略與方法→A great poem by Victor Hugo

留言者 josielai
留言時間 2007-04-12 20:37:48
標題 A great poem by Victor Hugo
留言內容

"All things can rise back to the light above
They need only a ray of sun or love."
節錄自法國文豪 Victor Hugo 之 (熹微之歌)裡的 "絕不只擇一個女子因她失足)的最後兩行詩.

留言者 josielai
留言時間 2007-04-12 20:39:21
標題 Re:A great poem by Victor Hugo
留言內容

correction: 應是 "決不指責一個女子因她失足"

Thanks.

留言者 Ring Ring
留言時間 2007-04-12 22:46:40
標題 Re:A great poem by Victor Hugo
留言內容

Dear josielai:

您也在欣賞詩歌啊?
中譯的註解有時會有音同義不同,也難怪老師常說:『
學英語不能一直依賴中文翻譯,那會學不好的。』
有時連原文都會出現問題,不過機率比較少,
那還要看作者的功力深淺,學藝精不精。

留言者 Ring Ring
留言時間 2007-04-14 21:06:40
標題 Re:A great poem by Victor Hugo
留言內容

Dear josielai:

可以冒昧問一下,您是不是法國人?

留言者 josielai
留言時間 2007-04-15 21:04:09
標題 Re:A great poem by Victor Hugo
留言內容

Dear Ring Ring
No,I'm not a French.
Just wanted to share this wonderful poem with all the classmates.It's so true you can not always rely on interpretation,you just go ahead to appreciate/enjoy each word of the poem,right?
I would be happy to read poems if I have the chance.
By the way,how are you doing with the preparation for the "exam",

留言者 Ring Ring
留言時間 2007-04-15 22:43:36
標題 Re:A great poem by Victor Hugo
留言內容

That's right.I hope you enjoy yourself by each word of the poem.
The preparation of "exam" is our job.
We could't pass an mid-exam without preparation.
But it's not my job to pass any exam.
I am just keeping in reading,listening,etc.
Come on,keep at it.

留言者 Ring Ring
留言時間 2007-04-15 22:46:01
標題 Re:A great poem by Victor Hugo
留言內容

That's right.I hope you enjoy yourself by each word of the poem.
The preparation of "exam" is our job.
We couldn't pass an mid-exam without preparation.
But it's not my job to pass any exams.
I am just keeping in reading,listening,etc.
Come on,keep at it.

留言者 陳達武老師
留言時間 2007-04-18 13:24:38
標題 Re:A great poem by Victor Hugo
留言內容

Dear josielai:
Good work. I believe we all would like more of it.

沒有留言:

網誌存檔